Macauley ke Bache: On Our Relationship to Urdu

At what point is your language no longer yours, but someone else’s cheap imitation? Urdu languishes — a zombie of its former self, disconnected from political, economic, intellectual and social vitality. The future of Urdu is in our hands. Do we care enough? Who are we? Who do we want to become? 

Read IHYA founder Hamza Surbuland’s full article on the decline of Urdu and what we can do about it at Traversing Tradition.

An Urdu version of the article is available for reading here.

Previous
Previous

Podcast interview on Urdu, language loss/preservation and the effects of colonialism